caro08 31/08/2010 Меня зовут Каролин, я француженка и живу в Москве. Я бы хотела упражняться в китайском.
caroscacmoscou@gmail.com
Axili-meili 23/07/2010 скажите, где в новом Ворде функция чтения иероглифа?
Axili-meili 23/07/2010 Добрый день всем! У меня раньше был старый Ворд, там была функция чтения иероглифа, ,если я не знаю как читается иероглиф, я захожу в "формат" дальше еще куда то, не помню и в результате мн
verona_18915 12/05/2010 verona_18915
С удовольствием пообщаюсь с китаистами и китайцами!!!
yo_25 11/05/2010 помочь с работой связанной с языками пишите....
агент yo_25@mail.ru
QQ 1323210134
yo_25 11/05/2010 大家都你好 ! В этом году заканчиваю институт, хочу далее работать с китайским языком, изучаю его 5 лет, так же изучал английский 5 лет. если кто нибудь может п
В данный раздел мы также хотим внести элемент обучения. Каждая поговорка или пословица будет сопровождаться историей возникновения на русском и китайском языке, переводом, объяснением, а также, по возможности, даже видеороликом на китайском языке.
Нам кажется, изучать пословицы таким образом очень интересно. :)
tengu71 25/08/2010
Очень хороший раздел, только мало. С Вашего позволения, небольшое замечание. "Метать бисер перед свиньями" лучше в перечне прописать, как "Играть на цине для коровы", а про свиней уже как пояснение. Тем более не очень удачной выглядит фраза, приведенная после истории поговорки: "Пословица «метать бисер перед свиньями» произошла от этой истории". Все таки "Метать бисер перед свиньями" произошло от Нового Завета. Мелочи, но мы, китаисты, такие въедливые...
lunria 13/05/2010
Chinasky 22/08/2009
А почему нет такой истины, как "Дорога в 1000 ли начинается с первого шага за порог". Лао Дзы?
потому что то, что тут написано, это 成语 пословицы, которые состоят из 4 иероглифов и созданы по какой-то истории.
а Лао Цзы это уже отдельное..
Chinasky 22/08/2009
А почему нет такой истины, как "Дорога в 1000 ли начинается с первого шага за порог". Лао Дзы?
Tanuwa 20/07/2009
Скажите, пожалуйста, у кого-нибудь есть книга с китайскими загадками, можно на русском?
poet 17/05/2009
Прекрасно!
Желаю успешно расширять данный список. Со временем можно даже сделать раздел "История Китая в чэнъюях". Очень много чэнъюев, связанных с историей Китая.
Добавить комментарий
Пожалуйста залогиньтесь для добавления комментария.
Рейтинги
Рейтинг доступен только для пользователей.
Пожалуйста, залогиньтесь или зарегистрируйтесь для голосования.