Квадрат сторона ... по-китайски, иероглиф квадрат сторона ...
Примеры использования 方
别在光线不好的地方看书。
bié zài guāngxiàn bù hǎo dì dìfāng kànshū
Не читайте в плохо освещенных местах.
对于我,一个北漂将近三年的人来说,第一次见到她,就有这样一种感觉:这就是我需要的地方。
duìyú wǒ, yīgè běi piāo jiāngjìn sān nián de rén lái shuō, dì yī cì jiàn dào tā, jiù yǒu zhèyàng yī zhǒng gǎnjué: zhè jiùshì wǒ xūyào dì dìfāng.
Я вел бродячую жизнь в Пекине в течение почти трех лет. Первый раз, когда я увидел Пекин, то подумал, что буду здесь нужен.
如今的人们都想方设法地挣钱,就连爱猫冬的人也利用冬闲的日子出来找活干了。
rújīn de rénmen dōu xiǎngfāngshèfǎ de zhèng qián, jiù lián ài māo dōng de rén yě lìyòng dōngxián de rì zǐ chūlái zhǎo huó gànle.
Сейчас люди готовы на всё, чтобы заработать деньги. Даже те, кто привык оставаться дома на зиму выходят в поисках работы.
他很爱护自己的孩子,从不让孩子去危险的地方。
tā hěn àihù zìjǐ de háizi, cóng bù ràng háizi qù wéixiǎn dì dìfāng.
Он так печётся о своём ребёнке, никогда не разрешает ему ходить туда, где может быть опасно.
没处方能买这药吗?
méi chǔfāng néng mǎi zhè yào ma?
Я могу купить это лекарство без рецепта?
请按这个处方配药。
qǐng àn zhège chǔfāng pèiyào.
Вы можете приготовить лекарство по рецепту?
我怎么才能找到这个地方?
wǒ zěnme cáinéng zhǎodào zhège dìfāng?
Как мне добраться до этого места?
是的,我去过中国的很多地方。
shì de, wǒ qùguò zhōngguó de hěnduō dìfāng.
Да, я объездил много мест в Китае.


