Китайский язык онлайн Studychinese.ru

Грамматика

На русский язык слова 或者 и 还是 переводятся как «или».

或者 huòzhě – или, либо

还是 háishi – или, или всё-таки

Но в чем же отличие? Давайте разберемся! 

Разница между 还是 и 或者 заключается в типе предложений, в которых они используются.

或者 преимущественно используется в повествовательных предложениях.

Предложения строятся по следующей схеме:

Объект 1 + 或者 + Объект 2

我每天骑自行车或者坐公车上班。wǒ měitiān qí zìxíngchē huòzhě zuò gōngchē shàngbān – Я каждый день езжу на работу на велосипеде или (либо) на автобусе.

每天下午我会去跑步或者打羽毛球。měitiān xiàwǔ wǒ huì qù pǎobù huòzhě dǎ yǔmáoqiú – Каждый день я бегаю или (либо) играю в бадминтон.

我晚上看画报或者复习课文。wǒ wǎnshàng kàn huàbào huòzhě fùxí kèwén – Вечером я читаю журналы или (либо) повторяю уроки.


还是 преимущественно используется в вопросительных предложениях, оно является вопросительным словом.

Предложения строятся по следующей схеме:

Субъект + Глагол + Объект 1 + 还是 + Объект 2

你晚上看电视还是复习课文?nǐ wǎnshang kàn diànshì háishì fùxí kèwén – Вечером ты смотришь телевизор или повторяешь уроки?

你去中国还是法国?nǐ qù zhōngguó háishì fàguó – Ты собираешься в Китай или Францию?

你想喝咖啡还是喝茶?nǐ xiǎng hē kāfēi háishì hē chá – Ты хочешь кофе или чай?


Комментарии

Вводите слоги с номерами тонов (1-4), чтобы получить пиньинь, например:
ni3 hao3nǐ hǎo