Счетные слова
| № | Счетное слово | Употребление | Пример |
|---|---|---|---|
| 1 | 个 gè | Универсальное счётное слово, указывает на нейтральный класс предметов, имеет обобщенное значение | 两个人 |
| 2 | 位 wèi | Для людей, количество персон (слово имеет уважительный оттенок) | 一位同学 两位老师 |
| 3 | 杯 bēi | Счетное слово для стаканов, бокалов, рюмок с различной жидкостью | 一杯咖啡 |
| 4 | 只 zhī | 1. Все животные и птицы, кроме тех, для которых традиционно употребляются 匹, 头, 峰 и 条 2. Парные предметы 3. Предметы прямоугольной формы 4. Корабли |
一只鸡 两只小鸟 一只狮子 两只手 两只耳朵 一只书包 一只小船 |
| 5 | 对 duì | Для пар: супругов, ваз, подушек | 一对夫妻 |
| 6 | 匹 pǐ | Лошади, ослы и проч. | 一匹马 两匹骡子 |
| 7 | 头 tóu | 1. Домашний скот 2. Головки чеснока, лука и проч. 3. Свадьба (обыч. в ед. числе) |
一头牛 两头骡子 一头蒜 一头亲事 |
| 8 | 峰 fēng | Верблюды | 一峰骆驼 |
| 9 | 枚 méi | Наиболее общее счётное слово для мелких предметов | 一枚戒指 一枚纪录章 |
| 10 | 具 jù | 1. Гроб, труп 2. Некоторые приборы, механизмы |
一具棺材 一具尸体 一具钟 |
| 11 | 棵 kē | Растения, деревья | 一棵树 一棵草 |
| 12 | 株 zhū | Растения, деревья | 一株树 |
| 13 | 根 gēn | Тонкие продолговатые предметы, например для спичек Для предметов на палочке (эскимо) и веревок |
两根筷子 三根火柴 一根绳子 |
| 14 | 枝 zhī | Предметы продолговатой формы, напоминающие шесты, карандаши и проч., так же для цветов | 一枝铅笔 |
| 15 | 支 zhī | 1. Предметы продолговатой формы, напоминающие шесты, карандаши и проч. 2. Куплеты песен 3. Отряды солдат, колонны людей |
一支笔 一支歌 一支军队 |
| 16 | 管 guǎn | Предметы в форме трубок | 一管毛笔 |
| 17 | 面 miàn | 1. Плоские предметы 2. Для зеркал, флагов |
一面镜子 一面锣 三面旗子 |
| 18 | 条 tiáo | 1. Тонкие, узкие, продолговатые предметы, для рыбы 2. Реки, улицы 3. Продолговатые предметы стандартной формы, размера 4. Абстрактные информационные понятия 5. О людях (редкое и очень специфическое употребление) |
一条线 三条鱼 一条大河 一条大街 一条肥皂 一条香烟 一条妙计 两条建议 三条新闻 四条办法 一条好汉 一条人命 |
| 19 | 道 dào | 1. Реки, улицы и проч. 2. Двери, стены, ограды 3. Приказы, вопросы, задачи(цели) 4. Стадии, этапы процесса 5. Блюда |
一道河 一道沟 一道围墙 两道门 一道命令 十道数学题 一道手续 三道漆 一道汤 一道甜点心 |
| 20 | 片 piàn | 1. Пластинообразные предметы 2. Площади, поверхности 3. Виды природы, звуки, речь, эмоции |
一片面包 两片药 一片草地 一片汪洋 一片新气象 一片欢腾 |
| 21 | 张 zhāng | 1. Листы чего-л., плоские предметы 3. Лицо, части лица 4. Лук (оружие) |
一张纸 一张地图 一张脸 一张嘴 一张弓 |
| 22 | 瓶 píng | Счетное слово для бутылок, банок (с жидкостью) | 一瓶啤酒 |
| 23 | 群 qún | Для толпы, ватаги (детей), табуна (лошадей), стаи (собак) | 一群孩子 |
| 24 | 领 lǐng | 1.Заседания, собрания 2.Для халатов |
一领席 |
| 25 | 双 shuāng | Счетное слово для парных предметов, например, ботинок | 一双皮鞋 |
| 26 | 颗 kē | Мелкие рассыпчатые предметы (для бусинок, жемчужин) | 一颗珠子 一颗黄豆 |
| 27 | 粒 lì | Круповидные предметы (зерно, зернышко риса) | 一粒米 一粒珠子 |
| 28 | 块 kuài | Указывает на существительные, не имеющие правильной формы, в виде куска чего-либо (мела, денег, ластиков, мяса), куски, отрезы | 一块桌布 两块香皂 |
| 29 | 方 fāng | Прямоугольные предметы | 一方手帕 三方图章 |
| 30 | 套 tào | Счетное слово для комплектов, наборов (например, посуды), для домов, квартир | 一套茶具,一套房子 |
| 31 | 朵 duǒ | Облака, соцветия | 两朵玫瑰 一朵白云 |
| 32 | 轮 lún | 1. Солнце, луна 2. Раунд соревнований, переговоров |
一轮红日 一轮明月 第一轮比赛 新的一轮会谈 |
| 33 | 茎 jīng | Тонкие длинные предметы | 数茎小草 数茎白发 |
| 34 | 缕 lǚ | Тонкие предметы (для струйки дыма) | 一缕麻 一缕烟 |
| 35 | 份 fèn | 1. Сложносоставные предметы и понятия 2. Тиражи изданий 3. Чувства, ощущения |
一份饭 一份礼 一份报纸 一份杂志 一份情意 |
| 36 | 把 bǎ | 1. Предметы с ручками (ножи и т.д.) 2. Горсть (как мера) 3. Некоторые абстрактные понятия |
一把刀 一把剪子 一把米 一把花儿 一把年龄 加把劲 |
| 37 | 部 bù | 1. Тома, части 2. Приборы, машины 3. Для кинофильмов |
一部字典 一部影片 一部机器 两部汽车 这部电影 |
| 38 | 台 tái | 1. Акты, действия представлений 2. Приборы, механизмы |
一台戏 一台话剧 一台机器 |
| 39 | 出 chū | Акты, действия представлений, пьесы | 一出戏 |
| 40 | 堂 táng | 1. Предметы мебели, образующие комплект 2. Уроки (аудиторные занятия) |
一堂家具 一堂课 |
| 41 | 节 jié | 1. Уроки 2. Предметы, образующие комплект |
三节课 两节车厢 三节电池 |
| 42 | 盘 pán | 1. Тарелка, порция 2. Жернова, точила 3. Мотки, сматывающиеся предметы 4. Раунды соревнований |
四盘菜 一盘磨 一盘录影带 两盘单打 |
| 43 | 贴 tiē | Мазки крема, мази, для пластыря | 一贴膏药 |
| 44 | 剂 jì | Лекарства | 一剂药 |
| 45 | 服 fú | Количество приёмов лекарств (преимущественно средств китайской медицины) | 一服药 |
| 46 | 味 wèi | Лекарства | 这个方子有八味药 |
| 47 | 付 fù | Лекарства | 三付药 |
| 48 | 顶 dǐng | Предметы, находящиеся сверху чего-либо (например шляпы) | 一顶帽子 一顶帐子 |
| 49 | 座 zuò | Здания, сооружения, детали ландшафта, мосты, горы | 一座山 一座高楼 |
| 50 | 栋 dòng | Здания | 一栋房 |
| 51 | 幢 chuáng | Здания | 一幢房 |
| 52 | 堵 dǔ | Стены | 一堵墙 |
| 53 | 扇 shān | Двери, окна | 一扇门 两扇窗 |
| 54 | 间 jiān | Комнаты, помещения, аудитории | 一间卧室 |
| 55 | 辆 liàng | Автомобили, повозки, средства передвижения на колесах | 一辆汽车 |
| 56 | 处 chǔ | 1. Жильё 2. Опечатки, ошибки в тексте |
几处人家 处印刷错误 |
| 57 | 所 suǒ | 1. Жильё 2. Учреждения, заведения, здания и постройки |
一所房屋 一所医院 |
| 58 | 架 jià | 1. Приборы, инструменты, механизмы 2. Применяется к горам 3. Для бытовой техники, аппаратов, самолетов |
一架照相机 一架山 一架飞机 |
| 59 | 艘 sāo | Корабли (в т.ч. боевые) | 一艘远洋货轮 |
| 60 | 趟 tàng | Рейсы, ходки | 一趟火车 |
| 61 | 副 fù | 1. Комплекты 2. Жесты, мимика 3. Для парных предметов: обуви, носок, очков, перчаток |
一副象棋 一副笑容 一副眼睛 |
| 62 | 爿pán | 1. Фабрики, заводы, магазины 2. Земельные участки |
一爿水果店 一爿地 |
| 63 | 手 shǒu | Мастерство, техника | 一手好字 |
| 64 | 桩 zhuāng | Дела, события | 一桩心事 |
| 65 | 件 jiàn | 1. Предметы одежды 2. Дела, события 3. Мебель, поклажа |
一件衬衫 一件大事 两件家具 |
| 66 | 宗 zōng | Дела, события | 一宗心事 一宗事 |
| 67 | 项 xiàng | Темы, вопросы для обсуждения | 一项任务 |
| 68 | 笔 bǐ | Суммы, счета | 笔钱 一笔账 |
| 69 | 通 tōng | Движения, удары | 打了一通鼓 |
| 70 | 顿 dùn | Приёмы пищи, побои, жалобы, увещевания | 三顿饭 一顿打 |
| 71 | 场 cháng | События Для сеансов, представлений, матчей (футбольных) |
一场透雨 第一场表演 |
| 72 | 阵 zhèn | Краткосрочные события | 一阵风 几阵雨 一阵剧痛 |
| 73 | 记 jì | Резкие движения, краткосрочные события | 一记耳光 |
| 74 | 喷 pēn | Урожаи, сборы плодов | 头喷棉花 二喷豆角 |
| 75 | 则 zé | Пункты, отрывки текста | 三则试题 两则新闻 |
| 76 | 封 fēng | Почтовая корреспонденция | 一封信 一封电报 |
| 77 | 首 shǒu | Стихи, песни | 一首诗 两首词 |
| 78 | 篇 piān | Статьи | 一篇文章 两篇报告 |
| 79 | 幅 fú | 1. Картины, полотна 2. Полотна, ткани, куски материи |
一幅画 一幅布 |
| 80 | 本 běn | Книги, документы, т.е. то, что имеет переплет | 一本书 一本笔记本 |
| 81 | 发 fā | Выстрелы | 一发子弹 十发炮弹 |
| 82 | 门 mén | 1. Пушки 2. Уроки, предметы (в школе), науки 3. Свадьбы |
一门大炮 一门功课 两门技术 一门亲事 一门亲戚 |
| 83 | 家 jiā | Семьи, фирмы, магазины, заводы | 一家人家 两家商店 |
| 84 | 席 xí | Переговоры, застолья | 一席话 一席酒 |
| 85 | 盏 zhǎn | Светильники, лампы | 一盏灯 |
| 86 | 批 pī | Используется для счета групп-партий (для товара) | 一批货物 |
| 87 | 种 zhǒng | Сорт, вид, порода | |
| 88 | 句 jù | Для счета предложений, фраз, пословиц | 一句话 |
| 89 | 届 jiè | Для встреч, собраний, переговоров | 第三届会议 |
| 90 | 遍 biàn | Используется для счета действий (раз) | 念一遍 |
| 91 | 滴 dī | При счете капель | 三滴 |
| 92 | 串 chuàn | При счете парных предметов, неразрывно связанных событий, для гроздей | |
| 93 | 束 shù | Употребляется для счета связок, пучков | 一束花 |
| 94 | 口 kǒu | 1. Количество членов семьи 2. Свиньи 3. Сосуды, колокола, ножи |
一家五口人 一口猪 一口锅 两口井 三口缸 一口钟 一口钢刀 |
| 95 | 孔 kǒng | Отверстия, дыры | 一孔土窑 |
| 96 | 尊 zūn | 1. Статуи Будды 2. Пушки |
一尊佛像 五十尊大炮 |
| 97 | 股 gǔ | 1. Вытянутые, продолговатые предметы 2. Усилия, запахи, эмоции 3. Группы людей |
一股线 两股道 一股泉水 一股热气 一股香味 一股敌军 两股土匪 |

