Транспорт
Аэропорт 2
| 1 | 再见 zàijiàn |
до свидания | ![]() | ||
| 2 | 飞机 fēijī |
самолёт; аэроплан; авиа-, аэро- | ![]() | ||
| 3 | 通知 tōngzhī |
сообщать; извещать; уведомлять; извещение, уведомление | ![]() | ||
| 4 | 航班 hángbān |
рейс; номер рейса; воздушное сообщение | ![]() | ||
| 5 | 行李 xíngli |
багаж; кладь | ![]() | ||
| 6 | 登机牌 dēngjīpái |
посадочный талон | ![]() | ||
| 7 | 机场 jīchǎng |
аэропорт; аэродром | ![]() | ||
| 8 | 调度员 diàodùyuán |
диспетчер, регулировщик | ![]() | ||
| 9 | 信息 xìnxī |
известия; весть; информация | ![]() | ||
| 10 | 出发 chūfā |
отправиться; выступить (в путь); исходить из (чего-либо) | ![]() | ||
| 11 | 到达 dàodá |
дойти, доехать до...; достичь (цели), прибыть | ![]() | ||
| 12 | 等候 děnghòu |
ждать, ожидать | ![]() | ||
| 13 | 海关 hǎiguān |
таможня; таможенный | ![]() | ||
| 14 | 海关人员 hǎiguān rényuán |
таможенник; личный состав таможенной службы | ![]() | ||
| 15 | 报关单 bàoguāndān |
таможенная декларация | ![]() | ||
| 16 | 航空公司 hángkōng gōngsī |
авиакомпания | ![]() | ||
| 17 | 行李车 xínglichē |
багажный фургон; багажная тележка; багажный вагон | ![]() | ||
| 18 | 跑道 pǎodào |
взлётно-посадочная полоса; беговая дорожка | ![]() | ||
| 19 | 舷梯 xiántī |
трап (бортовой), сходни | ![]() | ||
| 20 | 起飞时间 qǐfēi shíjiān |
время вылета | ![]() | ||
| 21 | 到达时间 dàodá shíjiān |
время прибытия | ![]() | ||
| 22 | 晚点 wǎndiǎn |
опаздывать (напр., о поезде) | ![]() | ||
| 23 | 班机 bānjī |
рейсовый самолёт | ![]() | ||
| 24 | 手提行李 shǒutí xínglǐ |
ручной багаж | ![]() | ||
| 25 | 着陆 zhuólù |
приземлиться; приземление; посадка | ![]() | ||
| 26 | 登机口 dēngjīkǒu |
выход на посадку | ![]() | ||
| 27 | 中转 zhōngzhuǎn |
транзит; релейная трансляция | ![]() | ||
| 28 | 出发大厅 chūfā dàtīng |
зал вылета | ![]() | ||
| 29 | 送别 sòngbié |
провожать; проводы | ![]() |



Комментарии