Китайский язык онлайн Studychinese.ru

Топики на китайском

这是一间二十平方米的大房子,一道墙把它分成了里外两间。里间是 卧室,外间是工作间。面向小街的大门口竖着一块三尺长的牌子:“专做旗 袍”。房子的主人因此被人称作“旗袍师傅”。

“旗袍师傅”其实是夫妻俩。丈夫姓曹,从 10 岁开始学裁缝,到现在已 经干了 60 年了。因为年轻时太幸苦,现在他的腰和腿都有毛病。老伴姓 李,今年 68 了,22 岁那年嫁到曹家,就一直和旗袍打交道,干了一辈子针 线活儿,她拿针的手指头都伸不直了。

夫妻俩待人非常和善,做出来的旗袍更是没得说,所以这个小店每天 都是顾客盈门。有些顾客专门从老远的地方赶来,请曹师傅为他们缝制旗 袍。

旗袍一般都是手工裁剪缝制的。做一件好旗袍不但要有高超的技术, 还需要花费很长的时间,所以现在做旗袍的裁缝已经很少了,像曹师傅这样 能做一手好旗袍的裁缝更是难以找到。两位老人常常担心这门技术会失传。

不过,让老两口感到安慰的是,在他们的五个孩子中,最小的女儿喜欢上了 做旗袍。老人说,看来我们的技术就传给她了。


Комментарии

Вводите слоги с номерами тонов (1-4), чтобы получить пиньинь, например:
ni3 hao3nǐ hǎo